Schrijfactie: Kirgizië, vervolg journalisten niet
In januari deed de politie een inval in de huizen van elf journalisten die betrokken zijn bij onderzoek naar corruptie in Kirgizië. Onder hen zijn de prominente journalist Makhabat Tazhibek-kyzy (foto) en Aike Beishekeeva, een 23-jarige factchecker. Ze zouden met de publicatie van een online video oproepen tot ongehoorzaamheid, massarellen en geweld. De journalisten riskeren tot 10 jaar gevangenisstraf enkel en alleen vanwege hun kritiek op de overheid.
Wat kun jij doen?
Schrijf vóór 1 juli 2024 naar de president van Kirgizië. Roep hem op de ongegronde aanklacht tegen de elf journalisten onmiddellijk in te trekken.
Onterecht vervolgd en mishandeld
Er zijn zorgen om de veiligheid van Makhabat. Ze is in haar cel door bewakers geslagen. Ze had blauwe plekken in het gezicht en op haar bovenlichaam. Makhabat, Aike en twee andere journalisten zitten nog steeds vast. In april werden zes van de journalisten onder huisarrest geplaatst en één werd onder toezicht vrijgelaten. Maar de verzonnen aanklacht tegen hen werd niet ingetrokken.
Name
Sadyr Japarov, President of Kyrgyzstan
Presidential Administration of the Kyrgyz Republic
207 Abdumomunov Street
720003, Bishkek
Kyrgyz Republic
Lichtenvoorde, May 2024
Dear Mr President,
I am writing to express my concern about the arbitrary detention and criminal prosecution of Makhabat Tazhibek-kyzy, Aike Beishekeeva, and nine other journalists and media workers associated with “Ayt Ayt Dese” and Temirov LIVE projects. I believe that criminal charges have been brought against them solely to punish them for their criticism of the authorities.
I am also deeply concerned about allegations that Makhabat was tortured or otherwise ill-treated in pre-trial detention on 5 April 2024. The Office of the Ombudsman for Human Rights in Kyrgyzstan has confirmed these allegations.
I urge you to immediately release the eleven journalists, drop all charges against them and enable them to continue their professional activities freely and without fear. Pending their release, I call on you to ensure they are protected from torture and other ill-treatment in detention.
Thank you for your attention to this urgent matter.
Yours sincerely,
Name
Adress
Residence
Signature
Schrijfactie: Azerbeidzjan, geef Gubad Ibadoghlu medische zorg
De Azerbeidzjaanse econoom en politiek activist Gubad Ibadoghlu werd in juli vorig jaar opgepakt voor handel in vals geld; een overduidelijk verzonnen aanklacht. Hij wordt enkel gestraft vanwege zijn kritische mening. Ibadoghlu is de voorzitter van een sociaaldemocratische politieke beweging en deed onderzoek naar corruptie. Hij verliet Azerbeidzjan in 2017, maar keerde begin 2023 weer terug.
Wat kun jij doen?
Schrijf vóór 1 juli 2024 naar de president van Azerbeidzjan. Roep hem op Gubad Ibadoghlu onmiddellijk vrij te laten.
Gezondheid gaat achteruit
Ibadoghlu zit in een vochtige, raamloze cel waar het krioelt van de insecten. Hij krijgt geen schoon drinkwater en voedingsrijk voedsel. Ibadoghlu lijdt aan gezondheidsproblemen, waaronder diabetes en hartaandoeningen. Zijn gezondheid is ernstig verslechterd in de gevangenis. Ook krijgt hij geen medische zorg. En dat terwijl hij niets heeft misdaan.
Name
Ilham Aliyev, President of Azerbaijan
Office of the President
19 Istiqlaliyyat Street
Baku AZ1066, Azerbaijan
Lichtenvoorde, May 2024
Dear President,
I am writing to demand the immediate and unconditional release of Gubad Ibadoghlu, a prominent academic and political activist. He is being targeted for his anti-corruption work and criticism of the Azerbaijani authorities, and was detained on 23 July 2023 on fabricated charges. He remains in Kurdakhani detention centre, where his health is deteriorating due to poor conditions and lack of adequate healthcare for his diabetes and heart conditions. The International Committee of the Red Cross have not been granted access raising further concerns that the state of his health and his conditions are very poor and being concealed by the government.
Ibadoghlu has not committed any crime and the charges against him are trumped up. The conditions of his detention and the denial of adequate health care may amount to cruel, inhuman or degrading treatment.
I urge you to take steps to ensure Ibadoghlu’s release and immediately provide him with the health care he requires.
Yours sincerely,
Name
Adress
Residence
Signature
Schrijfactie China: waar is Gao Zhisheng?
De Chinese advocaat Gao Zhisheng wordt al bijna 7 jaar in het geheim vastgehouden. Hij werd opgepakt nadat hij zijn memoires publiceerde. Daarin schreef hij over zijn ervaringen als gevangene en onder surveillance in China. Zijn exacte locatie en huidige toestand blijven onduidelijk. Zonder toegang tot een advocaat, en gezien zijn eerdere behandeling in de gevangenis, loopt hij groot risico op marteling.
Wat kun jij doen?
Schrijf vóór 1 juni 2024 naar de minister van Openbare Veiligheid in China. Roep hem op om Gao Zhisheng onmiddellijk vrij te laten.
Eerder jarenlang vermist
Gao Zhisheng is een van de meest gerespecteerde mensenrechtenadvocaten in China. Hij verdedigde onder meer activisten en religieuze minderheden. De autoriteiten pakten hem in 2006 ook al op nadat hij een hongerstaking organiseerde om aandacht te vragen voor de vervolging van mensenrechtenactivisten in China. Gedurende het grootste deel van de volgende 10 jaar was Gao vermist, zat hij opgesloten of werd hij onder huisarrest geplaatst. Maar hij bleef zich uitspreken over mensenrechtenschendingen en zijn kritiek uiten op de Chinese Communistische Partij.
Name
Godfried Bomansstraat 51
7131 WS Lichtenvoorde, The Netherlands
Minister of Public Security, Wang Xiaohong
14 Dongchanganjie, Dongchengqu
Beijing Shi 100741
People’s Republic of China
Lichtenvoorde, April 2024
Dear Minister,
I wish to express my concern about human rights lawyer and former prisoner of conscience Gao Zhisheng. He has been missing from his home in Yulin City, Shaanxi, since 13 August 2017. A government official informed Zhisheng’s family in September 2017 that he had been taken to Beijing. His exact location, his condition as well as the grounds for his detention remain unclear. I am concerned that given his previous treatment in detention he is at grave risk of torture and other ill-treatment.
Therefore, I urge you to immediately disclose the whereabouts and the well-being of Gao and to release him unconditionally. Pending his release, please ensure that he is not subjected to torture or other ill-treatment, and that he has regular, unrestricted access to his family, lawyers of his choice, and medical care.
Thank you for your attention to this urgent matter. I am kindly awaiting your reply.
Yours sincerely,
Name
Adress
Residence
Signature